Закажите обратный звонок
Заполните поля, указанные ниже, и в ближайшее время специалист контактного центра свяжется с вами.

Сервисы WORD SUPPORT

Это уникальный вид перевода, который занимает совершенно особую нишу в нашей отрасли, учитывая массовое распространение аудиовизуальных материалов.

читать полностью
Аудиовизуальный перевод
7
Очень часто переведенные документы необходимы клиенту в заверенной форме для обеспечения возможности их использования в РФ или других странах.

читать полностью
Нотариальное заверение, апостиль и легализация
4
Расширяете свой охват? Выходите на новый рынок? Мы можем помочь вам с локализацией сайтов, игр, программного обеспечения и прочих ИТ-решений!

читать полностью
Локализация сайтов и ПО
5
Иногда клиенту необходимо не просто иметь точный перевод текста, но получить полностью готовый продукт на другом языке.


читать полностью
Дизайн и верстка материалов
6
Еще несколько лет назад для устного перевода клиентам всегда приходилось приглашать переводчика к себе, оплачивая ему расходы на проезд, проживание и т. д.

читать полностью
Удаленный синхронный перевод (RSI)
3
Конференции, совещания, встречи, корпоративные, маркетинговые мероприятия, видео- и аудиоролики, индивидуальное сопровождение.

читать полностью
Устный перевод
2
Мы предлагаем услуги письменного перевода любых документов и материалов, обеспечивая исключительную точность.


читать полностью
Письменный перевод
1
Письменный перевод
Мы предлагаем услуги письменного перевода любых документов и материалов, обеспечивая исключительную точность, а также соблюдение норм языка перевода и стандартов форматирования. Терминологические базы, создаваемые индивидуально для каждого клиента, позволяют гарантировать единообразие терминологии не только в рамках одного заказа, но и между всеми работами, выполняемыми для одного клиента. Трехфакторная система контроля качества обеспечивает непревзойденный результат перевода. Каждый раз.
Устный перевод
Конференции, совещания, встречи, корпоративные, маркетинговые мероприятия, видео- и аудиоролики, индивидуальное сопровождение — наши высококвалифицированные специалисты предоставляют услуги устного перевода в самых разнообразных форматах, в том числе, синхронный перевод, последовательный перевод, шушутаж, дубляж. Перевод может осуществляться как с использованием современных технических решений, так и без. Переводчики всегда подбираются индивидуально для каждого проекта в соответствии со всеми требованиями и пожеланиями клиента, а также специфики, направления и тематики перевода.
Удаленный синхронный перевод (RSI)
Еще несколько лет назад для устного перевода клиентам всегда приходилось приглашать переводчика к себе, оплачивая ему расходы на проезд, проживание и т. д. Особенно часто эта сложность возникала у компаний, работающих в очень редких сферах, так как переводчика такой узкой специализации в их городе могло просто не найтись. Сегодня эту проблему эффективно решают современные технические средства. Теперь устный синхронный перевод может производиться с помощью таких программ, как Verspeak, KUDO, ablio, Voiceboxer, interprefy, обеспечивающих возможность удаленной работы переводчика. Это позволяет легко организовать работу необходимого специалиста и снижает расходы для клиента.
Нотариальное заверение, апостиль и легализация
Очень часто переведенные документы необходимы клиенту в заверенной форме для обеспечения возможности их использования в РФ или других странах. Для удобства наших заказчиков мы предлагаем услуги нотариального и государственного заверения любых переводимых нами документов. Клиент получает на руки документ уже готовый к использованию. Это избавляет от необходимости самостоятельного решения этого вопроса и значительно экономит время.
Локализация сайтов и ПО
Расширяете свой охват? Выходите на новый рынок? Мы можем помочь вам с локализацией сайтов, игр, программного обеспечения и прочих ИТ-решений! Помимо само собой разумеющейся точности перевода, мы сделаем все, чтобы ваш локализованный продукт вызывал у пользователей те же впечатления, что и оригинал, ведь это очень важно для передачи атмосферы и посыла, которые определяют уровень эффективности воздействия и, соответственно, продаж. Мы позаботимся о том, чтобы ваш продукт воспринимался одинаково хорошо на любом языке.
Дизайн и верстка материалов
Иногда клиенту необходимо не просто иметь точный перевод текста, но получить полностью готовый продукт на другом языке. Мы предлагаем услуги верстки и дизайна, чтобы вам не приходилось тратить на это ваше драгоценное время. Наши высококлассные специалисты оформят все в точном соответствии с оригиналом, всеми применимыми стандартами, а также вашими индивидуальными требованиями и пожеланиями. Широкий ассортимент программного обеспечения позволяет нам работать с самыми разнообразными форматами документов и графических материалов и добиваться наилучшего качества обработки.
Аудиовизуальный перевод
Это уникальный в своем роде вид перевода, который занимает совершенно особую нишу в нашей отрасли, учитывая массовое распространение аудиовизуальных материалов в современном мире, где около 80% информации человек получает именно из видео. Видеоролики, фильмы, телевизионные передачи, реклама — мы отлично умеем это переводить. И не просто переводить. Мы можем расшифровывать аудиоматериалы в текст, составлять тайм-коды, адаптировать текст перевода для укладки, производить дубляж, закадровую озвучку и монтаж материалов, накладывать субтитры. Ваш переведенный медиа-продукт будет именно таким, каким вы хотите его видеть.